So
Местоимение so употребляется в утверждении.
Mary has a car. So does John – У Мэри есть машина. И у Джона
Mary swims everyday. So does John – Мэри плавает ежедневно. Как и Джон
Mary and John swim everyday. So do Nancy and Bob – Мэри и Джон плавают ежедневно. Как и Нэнси с Джоном
Neither
Местоимение neither употребляется в отрицании. Так как neither уже сам отрицателен, то следующий глагол положителен.
Mary doesn’t have a car. Neither does John – У Мэри нет машины. Нет и у Джона
Исключения
В мини-подтверждении вместо do используются модальные глаголы can/could, may/might и shall/should, если они стоят в предыдущих предложениях.
Mary can swim. So can John – Мэри умеет плавать. И Джон умеет
Mary couldn’t lift the box. Neither could John – Мэри не смогла поднять ящик. Как и Джон
English Joke
The kindly lady accosted the little boy on the beach, who stood with downcast head, and grinding his toes into the sand and looking very miserable and lonely indeed.
«Haven’t you anybody to play with?» she inquired sympathetically.
The boy shook his head forlornly, as he explained:
«I have one friend-but I hate him!»
Местоимение either относится к двум лицам или предметам и употребляется со значением тот или другой , один из двух , любой из двух .
Either выступает в качестве как местоимения-прилагательного, так и местоимения-существительного.
В качестве местоимения-прилагательного either ставится перед исчисляемым существительным в единственном числе. Являясь определителем существительного, either исключает употребление артикля перед существительным, к которому относится:
You may go by either road .
Take either book . I don’t mind which.
Можете идти по той или другой дороге (любой из двух).
Возьмите одну из этих (двух) книг. Мне безразлично какую.
Когда either выступает в качестве местоимения-существительного, за ним часто следует предлог of :
Here are two dictionaries; you may take either (of them) .
Вот два словаря; вы можете взять любой (из них).
Either употребляется также со значением и тот и другой , оба , каждый (из двух) :
There were chairs on either side of the table.
There were many fine houses on either bank of the river.
С той и другой (с каждой) стороны стола стояли стулья.
На том и другом берегу реки было много красивых домов.
Когда either является подлежащим предложения, глагол ставится в единственном числе:
Either of the examples is correct.
И тот и другой пример верен (оба примера верны).
Местоимение neither (ни тот, ни другой ) является отрицательной формой местоимения either :
We accepted neither offer .
Neither of the statements is true.
Мы не приняли ни того, ни другого предложения.
Ни то, ни другое заявление не является правильным.
study-english.info
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Также и я - So do I, neither am I etc.
Posted on 2013-12-19 by admin in Грамматика // 5 Comments
Наверное, вы сталкивались с трудностью перевода на английский таких предложений, после которых следуют утверждения «Также и я». В данной статье мы объясним, как переводить подобные предложения.
So do I - Утвердительный ответ на утвердительные замечания
Начнем с утвердительных ответов на утвердительные замечания типа «Я люблю яблоки. Также и мой брат (тоже любит яблоки) ». Подобные предложения на английский язык переводятся согласно конструкции:
Как видно из примеров, вспомогательный глагол в этой конструкции варьируется в зависимости от времени, в котором находится первое утверждение.
Neither am I - отрицательный ответ на отрицательные замечания
Что касается отрицательных ответов на отрицательные замечания типа «Я не могу пойти в магазин. Также и он (тоже не может пойти) », они строятся согласно конструкции:
I can, but she can’t - отрицательный ответ на утвердительные замечания
Отрицательные ответы на утвердительные замечания типа “Я говорю по-английски. А он нет (он не говорит)
She can’t, but I can - утвердительный ответ на отрицательные замечания
Утвердительные ответы на отрицательные замечания типа «Он не знает правила. А я знаю » переводятся на английский при помощи конструкции
Предлагаем пройти небольшой тест, который покажет, насколько успешно вы поняли данную тему.
Either, both, neither.
Вам, возможно, покажется странным, что я посвящаю статью такому, казалось бы, простому случаю. Однако, практика показывает, что многие теряются при употреблении этих трех, хм, местоимений: считая “either” и “both” равнозначными, а это не так. Давайте разбираться.
Вы хотите бегло говорить, читать, грамотно писать и воспринимать на слух английскую речь? Тогда мы рады предложить вам индивидуальные занятия с профессиональным преподавателем по скайпу. Мы разработали универсальный курс «Базовый курс английского - Общий английский » с тем, чтобы по окончании курса вы смогли чувствовать себя уверенно при устном и письменном общении с иностранцами, коллегами по работе и друзьями, нажмите на ссылку выше чтобы узнать больше и записаться на бесплатный пробный урок.
Употребление Either:
в соответствии с определением Oxford English Dictionary , которое относит нас аж в X век
«either» есть «каждый из двух (т.е. оба)» “The holy stream of the River Jordan on either side stood still as stone.”
Однако, в современном английском either
- означает «и тот и другой».
Either … or
ну это совсем просто: Either … or - либо тот, либо другой. или или.
Either you apologize, or I’ll never speak to you again. - Или ты извиняешься, или я не буду с тобой больше разговаривать.
Употребление Both
Both означает «оба», «и тот и другой».
Может употребляться с предлогом of , но только если после него стоит местоимение: личное, притяжательное или указательное:
Фраза both A and B означает «как А, так и В»
NB - в чем тогда разница, спросите вы, если и either, и both означают «и то и другое» ?
both - и то и другое одновременно,сразу. возможны оба варианта. (могу выпить и кофе и шоколад сразу)
either - тоже возможны оба варианта, но только в разное время (он может быть и американцем и канадцем вообще, но он может быть только одним из них на самом деле в конкретно этот момент)
Употребление Neither
neither означает «ни тот, ни другой» .
Также может употребляться с предлогом of, если после него стоит местоимение.
Обратите внимание, что после neither ставится глагол без отрицания.
www.lingvaflavor.com
Отрицательные местоимения (no, none, neither, nobody, nothing, no one) / Negative Pronouns
Местоимение no
употребляется в качестве местоимения-прилагательного
перед существительными в единственном и множественном числе. No
имеет то же значение, что not . а
(перед исчисляемыми существительными в единственном числе) и not . any
(перед исчисляемыми существительными во множественном числе и перед неисчисляемыми существительными). При наличии no
глагол
употребляется в утвердительной
форме, поскольку в английском предложении может быть только одно отрицание
:
I have no ticket. = I haven’t a ticket. У меня нет билета.
I found no mistakes in your translation. = I did not find any mistakes in your translation. Я не нашел ошибок в вашем переводе.
I have no time to help you today. = I haven’t any time to help you today. У меня нет времени помочь вам сегодня.
Перед существительным в роли подлежащего обычно употребляется местоимение no
(а не not. а
или not. any
), которое переводится на русский язык ни один, никакой
:
No steamer has left the port yet. Ни один пароход еще не вышел из порта.
No information has been received from him. От него не получено никаких сведений.
No
не употребляется в качестве местоимения-существительного; вместо него употребляется местоимение none
, которое заменяет как исчисляемое существительное в единственном и множественном числе, так и неисчисляемое существительное:
— Is there a telephone in the room? Есть ли телефон в комнате?
— No, there is none. Нет.
Are there any French magazines in the library? Есть ли французские журналы в библиотеке?
— No, there are none. Нет.
Is there any ink in the bottle? Есть ли чернила в бутылке?
— No, there is none. Нет.
No
в сочетании с body, one
и thing
образует отрицательные местоимения nobody
, no one
никто
и nothing
ничто
, которые употребляются только в качестве местоимений-существительных
. Эти местоимения употребляются с глаголом в утвердительной
форме, поскольку в английском предложении может быть только одно отрицание.
nobody = not . anybody
no one = not . anyone
nothing = not . anything:
We saw nobody there. (= We didn’t see anybody there) Мы никого не видели там
We read nothing about it. (= We didn’t read anything about it.) Мы ничего не читали об этом.
Not . anybody, not . anyone и not . anything
употребляются чаще, чем nobody
, no one
и nothing
. В роли подлежащего, однако, могут употребляться только nobody, no one
и nothing
:
Nobody (no one) knew about it. Никто не знал об этом.
Nothing special happened yesterday. Ничего особенного не случилось вчера.
Когда nobody
и nothing
служат подлежащим, то глагол ставится в единственном числе (как и глагол после никто, ничто
в русском языке):
Nobody has told me about it. Никто не говорил мне об этом.
There is nothing in the box. В коробке ничего нет.
После местоимений nobody
и no one
не употребляется предлог of
. Выражение никто из нас
(вас, них, студентов
и т. д.) переводится на английский язык none of us
(you, them, the students
и т. д.).
Примечание.
No
в сочетании с наречием where
образует наречие nowhere
нигде, никуда
:
Where did you go? — Nowhere. Куда вы ходили? — Никуда.
Местоимение neither
ни тот, ни другой
употребляется как местоимение-существительное
и местоимение-прилагательное
относительно лиц и предметов. По смыслу оно равно местоимению none
, но имеет более узкое значение ни один из двух
:
We accepted neither offer. Мы не приняли ни того, ни другого предложения.
Neither of the statements is true. Ни то, ни другое заявление не является правильным.
Neither
употребляется также в качестве наречия в обороте типа Neither do I
Я тоже
:
— Не hasn’t seen this film yet. Он еще не видел этот фильм.
— Neither have I. Я тоже.
Neither . nor
ни. ни
является союзом
:
Neither my wife nor I liked this story. Этот рассказ не понравился ни мне, ни моей жене.
www.englishelp.ru
Использование either, neither, nor и or в английском языке
Были ли у вас трудности с использованием either/neither и or/nor? Если да, не волнуйтесь, вы не единственный(-ая). Давайте разберемся, как правильно использовать эти слова в английском языке.
Прежде всего, either и neither могут использоваться несколькими способами, например как: наречия, определители, местоимения или союзы. В то время как either имеет положительную коннотацию (эмоционально-оценочное дополнение к основному значению; буквально: созначение ), neither имеет негативное значение. Вы всегда можете увидеть их в таком порядке: either / or и neither / nor .
А теперь о вышеупомянутых способах их использования.
Наречие
Когда эти выражения ведут себя как наречия, тогда оба either и neither выступают связывающими словами.
Определитель (детерминатив)
В случае, когда either и neither рассматриваются как определители (дают дополнительную информацию о предмете не описывая его т.е. в отличие от прилагательного не говорят нам о свойствах предмета, а лишь указывают на то, говорится ли об известном предмете или неизвестном, о всем предмете или его части, указывают на его количество или его отсутствие, детерминативы также информируют о том, кому принадлежит предмет или указывают на какой-то предмет), тогда они ставятся перед именем существительным.
- The house has a door at either end. – В доме есть дверь на обоих сторонах. (имеются ввиду части дома – возможно, парадный и черный вход)
- Neither journalist could finish their articles, there wasn’t enough time. - Ни один журналист не смог закончить свою статью, поскольку было недостаточно времени.
- Both these roads go to Rome, you can go either way. – Все эти дороги ведут в Рим, вы можете пойти любым путем.
- Neither of my classmates is strong enough to win this competition. – Ни один из моих одноклассников достаточно силен, чтобы победить в этом соревновании.
- You can either call me at home or the office. – Ты можешь позвонить мне домой или в офис.
- Either mum or dad will come to pick you up. – Либо мама, либо папа приедет за тобой.
- Neither the blue one nor the red are available in size 4. - Ни синий, ни красный недоступны в 4 размере.
- I will neither call you nor send you a message before midday. - Я не буду ни звонить тебе, ни отправлять сообщение до полудня.
- Особенности произношения некоторых слов в английском языке Произношение определенного артикля the в английском языке Обычно определенный артикль the произносится с коротким гласным: [ ðə ]. Но когда артикль the следует перед словом, начинающимся с гласного звука, то он […]
- Страдательный залог Действительный и страдательный залоги в английском языке совпадают со значением соответствующих залогов в русском языке. Глагол в действительном залоге (Active Voice) показывает, что действие совершает лицо или предмет, выраженный подлежащим. He often […]
- Приказ 386 н от 30062018 +- Cointeb Destek (http://www.destek-cointeb.com) +-- Forum: Başlangıç (http://www.destek-cointeb.com/forumdisplay.php?fid=1) +--- Forum: Cointeb Bitcoin (http://www.destek-cointeb.com/forumdisplay.php?fid=12) +--- Konu: Cointeb Bitcoin Yatırma […]
- Русско-английский перевод ЗАВЕРЕННАЯ КОПИЯ Русско-Английский краткий словарь по общей лексике. Russian-English short dictionary of general vocabulary. 2012 Еще значения слова и перевод ЗАВЕРЕННАЯ КОПИЯ с английского на русский язык в англо-русских словарях.Что такое и […]
- Рейтинг стран мира по уровню свободы Интернета Информация об исследовании и его результаты Информация об исследовании Свобода Интернета в мире (Freedom on the Net) - это ежегодное исследование и сопровождающий его рейтинг о состоянии свободы Интернета в странах мира. […]
- Работа для пары в краснодаре для с проживанием ВКС-International House Павловский район Семейная пара по уходу за домом Семейная пара/помощник по хозяйству JCat сервис размещения объявлений Павловский район Гросс/год: 100 000 руб. КА Веста/ООО "Фирма "Матрикс" […]
- Who that which правило 6.2. Использование which и that в относительных придаточных предложениях Придаточное предложение, начинающееся со слова that, всегда является ограничивающим, т.е. такое придаточное предложение запятыми не выделяется. Например: The book that I so […]
- Nouns. Plural nouns .(Множественное число существительных) Правила образования множественного числа существительных в английском языке. 1. Форма множественного числа у большинства исчисляемых существительных образуется с помощью: 1.1. Суффикса S a) У многих […]
Местоимение
Для всех тех случаев, когда either и neither ведут себя как местоимения, структура предложения будет следующей:
после either/neither идут of + noun phrase
Когда они выступают местоимениями, то either означает «one or the other» – один или другой, в то время как neither означает «not one or the other» – ни один ни другой.
Союз
Зачастую, когда «either» и «neither» выступают союзами, мы находим их в сочетании с «or» и «nor» .
either / or – Они используются вместе, чтобы предложить выбор между двумя вещами.
neither / nor – Когда они в паре - они отрицают обе части утверждения.
У вас все еще остались сомнения, как правильно использовать эти выражения? Или вы наконец-то разобрались?
На случай если самостоятельное обучение не дает результатов, вы всегда можете обратиться за помощью к опытным преподавателям или носителям языка, которые с удовольствием помогут разобраться во всех непонятных вопросах. Выбрать репетитора можно здесь.
В жизни мы часто сталкиваемся с ситуацией, когда на вопрос собеседника нужно ответить: ’И я тоже’, или: ’А я нет’. Разберем как это сделать на английском.
Более того эту конструкцию можно использовать не только при ответе на вопрос, но и для выражения сложносочиненных предложений более упрощенным способом. Но обо всем по порядку. Рассмотрим все возможные варианты.
1. Утвердительный ответ на утвердительное предложение. So do I
.
So + вспомогательный глагол + подлежащее
I like dancing. So do I.
– Я люблю танцевать. Я тоже.
He went to the library yesterday. So did Olga.
– Он ходил в библиотеку вчера. Ольга тоже.
I have been working here since 2008. So have I.
– Я работаю здесь с 2008 года. Я тоже.
I have a question. So do I.
– У меня есть вопрос. У меня тоже.
Вспомогательный глагол берется тот же самый, который используется в первом предложении. Если в первом предложении вспомогательного глагола нет (время Present Simple, Past Simple), используйте вспомогательный глагол do (does, did) в зависимости от времени. Если в первом предложении несколько вспомогательных глаголов, используйте первый из них.
2. Отрицательный ответ на отрицательное предложение. Neither do I
.
Neither + вспомогательный глагол + подлежащее
I don’t want to sleep. Neither does he.
– Я не хочу спать. Он тоже.
I can’t speak German. Neither can they.
– Я не говорю на немецком. Они тоже.
I wasn’t there last night. Neither was Alex.
– Меня там не было вчера вечером. Алекса тоже.
3. Утвердительный ответ на отрицательное предложение. But I do.
But + подлежащее + вспомогательный глагол
He hasn’t read this book. But I have.
– Он не читал эту книгу. А я читал.
We can’t swim well. But they can.
– Мы не умеем хорошо плавать. А они умеют.
I am not a student. But I am.
– Я не студент. А я студент.
4. Отрицательный ответ на утвердительное предложение. But I don’t.
But + подлежащее + вспомогательный глагол + not
They will be there in December. But I won’t.
– Они будут там в декабре. А я нет.
Everybody likes chocolate. But I don’t.
– Все любят шоколад. А я нет.
I am tired. But I am not.
– Я устал. А я нет.
А теперь рассмотрим пример построения сложносочиненного предложения, когда вы хотите сказать, что кто-то делает (делал) что-то так же, как и кто-то, но не хотите повторять всю первую часть предложения, например:
I play tennis very well, and so does Lena. – Я очень хорошо играю в теннис, и Лена тоже.
Это же самое предложение можно было написать следующим образом: I play tennis very well, and Lena plays tennis very well too . Но, согласитесь, первый вариант гораздо изящнее.
I don’t think so, and neither does my friend.
– Я так не думаю, и мой друг тоже так не думает.
I wasn’t invited to the party, but my sister was.
– Меня не пригласили на вечеринку, а мою сестру пригласили.
They are engineers, but Sergey is not.
– Они инженеры, а Сергей нет.
Сегодня мы поговорим о конструкциях either…or… и neither…nor…, которые переводятся как «или…или…» и «ни…ни…». С помощью этих конструкций мы говорим о выборе одного варианта из двух, либо когда нам не подходит ничего из предложенного.
В сегодняшней статье мы разберем, в каких случаях мы используем эти конструкции и как это делать правильно.
Правило употребление конструкции either or в английском языке
Конструкция either…or… переводится на русский язык как «или…или…».
Мы используем ее, когда есть выбор между двумя предметами, людьми или действиями, но нужно выбрать что-то одно.
Как произносится either?
Есть два варианта произношения этого слова: американский и британский. Они отличаются друг от друга. Вы можете выбрать то произношение, которое удобнее вам или больше нравится. Вас поймут в любом случае.
Британское произношение:
either
[
ˈaɪðə(r)
] / [а"йзэ].
Американское произношение:
either [ˈi·ðər
] / [и"зэр].
1. Главные действующие лица .
В этом случае конструкция ставится в начало предложения.
Например: «Или
мама, или
папа заберут ее из детского садика».
Either + кто-то + or + кто-то + действие.
Примеры
Either
Mary or
Tom brought this cake.
Или Мэри, или Том принесли этот торт.
Either
I or
my secretary will call you.
Или я, или мой секретарь позвонит вам.
2. Два действия.
Например: «Вы можете или
написать нам, или
позвонить».
Кто-то + either + действие + or + действие.
Примеры
She should decide either
stay or
leave.
Она должна решить или остаться, или уйти.
They are either
reading or
watching TV now.
Они или читают, или смотрят телевизор сейчас.
3. Два предмета.
Например: «Я могу дать или ручку, или карандаш».
Кто-то + действие + either + что-то + or + кто-то.
Примеры
We want to order either
tea or
juice.
Мы хотим заказать или чай, или сок.
She can buy either
dress or
skirt.
Она может купить или платье, или юбку.
4. Два признака предмета
Например: «Он подарит ей или красные, или белые розы».
Кто-то + действие + either + какой-то + or + какой-то.
Примеры
You can take either
red or
yellow dress.
Ты можешь взять или красное, или желтое платье.
He wants either
black or
grey phone.
Он хочет или черный, или серый телефон.
Употребление конструкции neither nor в английском языке
Конструкция neither…nor… переводится на русский язык как «ни…ни…».
Мы пользуемся этой конструкцией, когда нам не подходит ни один из предложенных вариантов.
Обратите внимание : конструкция neither…nor… является сама по себе отрицательной. В английском языке не может быть два отрицания в предложении, поэтому не нужно использовать дополнительно отрицательную частицу not с вспомогательным глаголом .
Неправильно
He doesn
’
t
like neither
chocolate nor
ice-cream.
Правильно
He likes neither
chocolate nor
ice-cream.
Ему не нравится ни шоколад, ни мороженое.
Как произносится neither?
При произношении этого слова также используются два разных варианта: американский и британский. Вы можете выбрать любой из них.
Британское произношение:
neither [ˈnaɪðə(r)
] / [на"йзэ].
Американское произношение:
neither [ˈniːðər
] / [ни"зэр].
Эта конструкция может соединять между собой:
1. Главные действующие лица
Например: «Ни друзья, ни родственники не поздравили его».
Neither + кто-то + nor + кто-то + действие.
Примеры
Neither
he nor
his friend knew this girl.
Ни он, ни его друзья не знали эту девушку.
Neither
Tom nor
Peter did homework.
Ни Том, ни Питер не сделали домашнюю работу.
2. Два действия
Например: «Я не хочу ни есть, ни пить».
Кто-то + neither + действие + nor + действие.
Примеры
She neither
washed the dishes nor
swept the floor.
Она ни посуду не помыла, ни пол не подмела.
They neither
go to the cinema nor
stay at home.
Они ни в кино не пойдут, ни дома не останутся.
3. Два предмета
Например: «Моя сестра не купила ни туфли, ни кроссовки».
Кто-то + действие + neither + что-то + nor + кто-то.
Примеры
We eat neither
apples nor
pears.
Мы не едим ни яблоки, ни груши.
They sold neither
car nor
house.
Они не продали ни машину, ни дом.
4. Два признака предмета
Например: «Ей не нравится ни красная, ни оранжевая краска».
Кто-то + действие + neither + какой-то + nor + какой-то.
Примеры
He wants neither
strawberry nor
chocolate milkshake.
Он не хочет ни клубничный, ни шоколадный молочный коктейль.
They like neither
French nor
Germany language.
Им не нравится ни французский, ни немецкий язык.
Итак, мы рассмотрели две конструкции either…or… и neither…nor…, теперь вы знаете, когда мы используем их. А сейчас самое время закрепить пройденный материал на практике.
Выполните задание на закрепление и напишите в комментариях
Переведите следующие предложения на английский язык:
1. Они хотят купить или дом, или квартиру.
2. Ты можешь посмотреть телевизор, или почитать журнал.
3. Я не могу принести ни кофе, ни чай.
4. Ни родители, ни сестра не звонили.
5. Ты можешь или подождать, или идти без меня.
6. Ей не нравится ни синий, ни зеленый цвет.
7. Они пойдут или в кино, или в ресторан.
8. Ты можешь или пропылесосить, или вынести мусор.
Оставляйте свои ответы в комментариях под статьей, а я их обязательно проверю.
Это выражение согласия, которое означает, что вы делали то же, что и ваш собеседник. Или кто- то делал. Переводится как » и я тоже» . И (кто то….) тоже.
Например в предложениях:
Катя: — Я люблю мороженое. I like ice cream
Лена: — Я тоже (люблю.) So do I
Что подчеркнуто? Грамматическая особенность. I like — глагол like в простом настоящем времени. «Люблю», «любишь» «любит»
I like, you like, he likes… и т.д. (если непонятно — смотрите тему — кликните)
Так вот — это настоящее простое время, в котором вспомогательным глаголом является DO (DOES)
Do — для местоимений I, you, we, they
Does — для местоимений he, she, it.
Конструкция ответа типа «я тоже», «он тоже» «И Катя тоже» и проч. :
А вот чтобы определить этот вспомогательный глагол — надо определить время : настоящее, прошедшее, будущее и его разновидности.
Давайте разберем на примерах: Нужно сказать «и ….тоже» со словами в скобках
1. Jack always works out in the morning. (Kate) So does Kate. — Джек всегда тренируется утром. И Кейт тоже. — время Present Simple (I work out — he works out.), вспомогательный глагол — do в форме does (she does — Kate does ) так как слово «Kate» можно заменить на she — она.
2. Pete can play rugby very well. (We) So can we. — Пит умеет хорошо играть в регби. И мы тоже. — Can является модальным глаголом и может быть вспомогательным.
3. Bob and Kate were
in the City yesterday. (Polly) So was
Polly
. — Боб и Кейт были в городе вчера. И Полли тоже. (странно, почему слово city написано с заглавной буквы.)
(were — прошедшее время
глагола to be — we were
, they were
. Для местоимений I, he, she, it имеет форму was. Polly — she, значит ставим was
3. Albert has done his homework. (I) So have I. — Альберт сделал домашку. И я тоже. -настоящее совершенное время (have\has + V3), особое склонение глагола have . — I have\ he has (подробнее )
4. They got excellent marks. (Ted) So did Ted. -Они получили отличные отметки. И Тед тоже. — got — прошедшее время неправильного глагола get (получать). Время — прошедшее простое. Вспомогательный глагол — did (не меняется).
5. Caroline plays flute badly. (You). So do you. — Каролина плохо играет на флейте. И ты тоже. — plays — настоящее простое время. (I play- she plays). Вспомогательный глагол do (см. п. 1).
6. Alice has received a letter from him lately. (Betty) So has Betty. — Элис недавно получила от него письмо. И Бетти тоже. — Всемя настоящее совершенное — Present Perfect. Вспомогательный глагол have в 3 л. ед. ч. меняется на has . (см. п. 3) Для местоимений he\she\it.
Таблица So…
Если у Вас возникли вопросы — задавайте их в комментариях, я с радостью помогу разобраться. Отвечаю быстро. Следующая тема из этой серии будет: «Конструкция Neither do I в значении «И я тоже» в отрицательных предложениях.
Вконтакте